Numeri 12:10

SVEn de wolk week van boven de tent; en ziet, Mirjam was melaats, [wit] als de sneeuw. En Aaron zag Mirjam aan, en ziet, zij was melaats.
WLCוְהֶעָנָ֗ן סָ֚ר מֵעַ֣ל הָאֹ֔הֶל וְהִנֵּ֥ה מִרְיָ֖ם מְצֹרַ֣עַת כַּשָּׁ֑לֶג וַיִּ֧פֶן אַהֲרֹ֛ן אֶל־מִרְיָ֖ם וְהִנֵּ֥ה מְצֹרָֽעַת׃
Trans.wəhe‘ānān sār mē‘al hā’ōhel wəhinnēh mirəyām məṣōra‘aṯ kaššāleḡ wayyifen ’ahărōn ’el-mirəyām wəhinnēh məṣōrā‘aṯ:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Melaats, Mirjam, Shekinah, Sneeuw, Tabernakel

Aantekeningen

En de wolk week van boven de tent; en ziet, Mirjam was melaats, [wit] als de sneeuw. En Aaron zag Mirjam aan, en ziet, zij was melaats.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הֶ

-

עָנָ֗ן

En de wolk

סָ֚ר

week

מֵ

-

עַ֣ל

-

הָ

-

אֹ֔הֶל

van boven de tent

וְ

-

הִנֵּ֥ה

-

מִרְיָ֖ם

en ziet, Mirjam

מְצֹרַ֣עַת

was melaats

כַּ

-

שָּׁ֑לֶג

als de sneeuw

וַ

-

יִּ֧פֶן

zag

אַהֲרֹ֛ן

En Aäron

אֶל־

-

מִרְיָ֖ם

Mirjam

וְ

-

הִנֵּ֥ה

-

מְצֹרָֽעַת

aan, en ziet, zij was melaats


En de wolk week van boven de tent; en ziet, Mirjam was melaats, [wit] als de sneeuw. En Aaron zag Mirjam aan, en ziet, zij was melaats.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!